3.1. Fremdwörter (ohne ph/f)

– generell

Die Integration englischer Fremdwörter ist heute kaum noch üblich. Sie ist in R06 überdies unsystematisch durchgeführt. Geplant waren: Bopp (statt Bob!), fitt, Flopp, Frittfliege, Hitt, Mopp, Pepp, Popp, Sett, Stepp, Stopp, Stripp, Tipp, Topp. Davon sind übriggeblieben: Mopp, Stepp, Stopp und Tipp – eine zufällige Auswahl. Besonders störend ist die Eindeutschung, wo sie mit einem englischen Wort zusammenfällt wie in Quickstepp, Onestepp, Twostepp. Es besteht auch kein Anlass, die Substantive den Ableitungen anzupassen (Tipp wegen tippen), R06 passt Pop, Rap, Top trotz poppig, Rapper, toppen auch nicht an. Die SOK empfiehlt in allen Fällen die nicht eingedeutschte Schreibweise.

Bei chemischen Fachbegriffen (z.B. Kalzium/Calcium, Azetat/Acetat) empfiehlt die SOK, in Fachtexten die nicht eingedeutschte Variante zu tolerieren, in andern Texten jedoch die eingedeutschte Variante zu verwenden.

In einzelnen Fällen empfiehlt die SOK, die Schreibweise je nach Bedeutung zu unterscheiden, z.B.: Capitol (Kongresspalast in Washington) / Kapitol (Burg Alt-Roms), Departement (Verwaltungsabteilung) / Département (Verwaltungsbezirk in F), Disengagement (im politischen/nichtpolitischen Sinn) / Désengagement (v. a. im nichtpolitischen Sinn), Eurhythmie (Gleichmass von Bewegungen) / Eurythmie (Bewegungskunst in der Anthroposophie), Kanapee (Sofa) / Canapé (belegtes Brötchen), Krepp (Gewebe) / Crêpe (Kuchen), Plastic (Kunststoff) / Plastik (Werk der Bildhauerkunst), Réception (Empfangsbüro) / Rezeption (Aufnahme, z. B. eines Textes), Supplement (Buchw. Ergänzungsband) / Supplément (kulinarisch), Tricot (Stoff) / Trikot (Kleidungsstück).

Bei folgenden im Rechtschreib-Duden und im amtlichen Wörterverzeichnis nicht aufgeführten Fremdwörtern empfiehlt die SOK die Schreibweisen: Américaine (Radsport), Complet, Crayonmanier, Kopräsident, Kreateur, Oxidoreduktion, Phalange (Partei in Libanon).

Als Ausnahme vom Grundsatz „Bei Varianten die herkömmliche“ verzichtet die SOK auf eine Empfehlung bei den t/z-Schreibungen (potentiell/potenziell, Justitiar/Justiziar usw.), da sich diese Schreibweisen offensichtlich im Umbruch befinden1. In den Fällen circa/zirka und Disk/Disc verzichtet die SOK ebenfalls auf eine Empfehlung, da der Schreibgebrauch unentschieden ist.

Schweiz – für die Schweiz

R06 nimmt bei der Schreibung von Fremdwörtern auch nach der Wieder- oder Neuaufnahme der Wörter Caramel, Communiqué und Couvert sowie Enquête, Entrée und Résumé als schweizerische Varianten ungenügend auf den Usus in der Schweiz Rücksicht. So werden Décolleté (herkömmlich und im Fremd­wörter-Duden als schweizerische Variante geführt) und Menu (im Fremdwörter-Duden als schweizerische Variante bezeichnet) und auch andere in der Schweiz gebräuchliche Varianten wie Bohème, Début, Entre­côte und Tea-Room weiterhin nicht aufge­führt.

Die SOK empfiehlt, bei Fremdwörtern grundsätzlich die nicht eingedeutschte Variante (z. B. Chanson­nette, Chansonnière, Crème, Dépendance, Ecossaise, Portemonnaie, Spaghetti) bzw. die vom Recht­schreib-Duden als schweizerisch bezeichnete Variante (z. B. Apéro, Buffet, Caramel, Communiqué, Cou­vert, Defaitismus, Enquête, Entrée, Meringue, Mousseline, Négligé, Occasion, Praliné, Quai, Résumé, Rendez-vous, Skore, Tricot [Stoff], Usanz, Variété) zu verwenden. Ausnahmen sind z. B. die allgemein gebräuchlichen, eingedeutschten Schreibungen Biskuit, Frottee, Gelee, Interieur, Jacht, Kampagne, Klischee, Koffein, Kompanie, Korps, Mokka, Reduit, Regime, Soiree, Visavis, Zirkus. Als Faust­regel diene der Grundsatz „Bei fremder Aussprache fremde Schreibung“2. Mischformen wie Creme, Kapriccio, Kommuniqué, Ekossaise, Direktrice, Protegé sind, auch aus didaktischen Gründen, zu vermeiden.

Die SOK empfiehlt (u. a.) in folgenden Fällen von R06 (und meist auch von der herkömmlichen Rege­lung) abweichende Schreibungen: Apéritif (nicht: Aperitif), As (nicht: Ass), Bay (nicht: Bai), Bohème (nicht: Boheme), Bohémien (nicht: Bohemien), Bonbonnière (nicht: Bonbonniere oder Bonboniere),­ Cédille (nicht: Cedille), Championnat (nicht: Championat), Cognac (Weinbrand, nicht: Kognak), Crayon­manier (nicht: Krayonmanier), Début (nicht: Debüt), Décharge (nicht: Decharge), Décolleté (nicht: Dekolleté oder Dekolletee), Déjeuner (nicht: Dejeuner), deplaziert (nicht: deplatziert), Directrice (nicht: Direktrice), Ecarté (im Fremdwörter-Duden für Position im Ballett aufgeführt, nicht: Ekarté), Eclat (nicht: Eklat), Entrecôte (nicht: Entrecote), Etagère (nicht: Etagere), Flambé (nicht: Flambee), Friteuse (nicht: Fritteuse), Friture (nicht: Frittüre), Menu (nicht: Menü), Nécessaire (nicht: Necessaire oder Nessessär), Ouverture (nicht: Ouvertüre), Pédicure (nicht: Pediküre), Platitüde (nicht: Plattitüde oder Platitude), plazieren (nicht: platzieren), Protégé (nicht: Protegé), Stukkatur (nicht: Stuckatur), Vademe­cum (nicht: Vademekum).

Bei der Transkription arabischer Namen und Ausdrücke empfiehlt die SOK, der Regelung der NZZ zu folgen, d. h. die Transkription von Namen aus vormals unter französischer Herrschaft stehenden Ländern (Algerien, Libanon, Marokko, Mauretanien, Syrien, Tunesien) in die französische Lautung, aus vormals unter britischer Herrschaft stehenden in die englische Lautung zu transkribieren. In beiden Fällen steht für deutsches j → y, für dsch → j, für ch → kh, ausserdem französisch u → ou, sch → ch, englisch u → u, sch → sh: Chebaa-Höfe (nicht: Schebaa- oder Sheba-Höfe), Fedayin (nicht: Fedajin), Jihad (nicht: Dschihad), Mujahedin (nicht: Mudscha­heddin, Taj Mahal (nicht: Tadsch Mahal).

1 Vollkommen, samt Endung lateinische Wörter wie Justitium sollten jedoch entgegen der (von Duden empfohlenen!) R06-Variante nicht eingedeutscht werden.

2 Der Grundsatz lässt sich jedoch nicht durchgehend einhalten, vgl. z. B. Biskuit, Gelee, Interieur, Klischee, Korps, Ragout, Reduit, Regime, Soiree, Visavis.

herkömmliche Rechtschreibung (bis 1996) R06 Empfehlung SOK
à discrétion à discrétion (bes. schweiz.) à discrétion
à fonds perdu à fonds perdu à fonds perdu
à gogo à gogo à gogo
à jour à jour à jour
Abbé Abbé Abbé
Abrégé Abrégé Abrégé
Abstract Abstract Abstract
Acid (LSD) Acid (LSD) Acid (LSD)
Acrolein / Akrolein Acrolein / Akrolein Acrolein
Acryl / Akryl Acryl Acryl
n/a Acrylamid Acrylamid
Acrylsäure / Akrylsäure Acrylsäure / Akrylsäure Acrylsäure
Actinium / Aktinium Actinium / Aktinium Actinium
additional additional additional
addizieren addizieren addizieren
Affäre / Affaire (österr. noch häufig für Affäre) Affäre / Affaire (franz. Schreibung) Affäre
Afrikanthropus / Africanthropus (fachspr.) Afrikanthropus / Africanthropus (fachspr.) Africanthropus
Aga Aga / Agha Aga
Agha Khan Agha Khan Agha Khan
Akkolade Akkolade Akkolade
Akkord Akkord Akkord
Akkordeon Akkordeon Akkordeon
Akku Akku Akku
akkurat akkurat akkurat
Akkusativ Akkusativ Akkusativ
Actinium / Aktinium Aktinium / Actinium Aktinium / Actinium (fachspr.)
n/a n/a Américaine (Radsport)
Aperitif Aperitif Apéritif
Apéro (schweiz. für Aperitif) Apéro (schweiz. für Aperitif) / Apero (schweiz. für Aperitif) Apéro
Après-Ski Après-Ski Après-Ski
apropos apropos apropos
Armure / Armüre Armure / Armüre Armure
As Ass As
Aschkenasim Aschkenasim Aschkenasim
Asthma Asthma Asthma
Äthan / Ethan (fachspr.) Äthan / Ethan (fachspr.) Äthan / Ethan (fachspr.)
Äthanol / Ethanol (fachspr.) Äthanol / Ethanol (fachspr.) Äthanol / Ethanol (fachspr.)
Äther Äther Äther
Äthin / Ethin (fachspr.) Äthin / Ethin (fachspr.) Äthin / Ethin (fachspr.)
Äthyl / Ethyl (fachspr.) Äthyl / Ethyl (fachspr.) Äthyl / Ethyl (fachspr.)
Äthylalkohol / Ethylalkohol (fachspr.) Äthylalkohol / Ethylalkohol (fachspr.) Äthylalkohol / Ethylalkohol (fachspr.)
Äthylen / Ethylen (fachspr.) Äthylen / Ethylen (fachspr.) Äthylen / Ethylen (fachspr.)
Attaché Attaché Attaché
Ajatollah / Ayatollah Ajatollah / Ayatollah Ayatollah
Azetal / Acetal Azetal / Acetal (fachspr.) Azetal / Acetal (fachspr.)
Azetaldehyd / Acetaldehyd Azetaldehyd / Acetaldehyd (fachspr.) Azetaldehyd / Acetaldehyd (fachspr.)
Azetat / Acetat Azetat / Acetat (fachspr.) Azetat / Acetat (fachspr.)
Azeton / Aceton Azeton / Aceton (fachspr.) Azeton / Aceton (fachspr.)
Azetyl / Acetyl Azetyl / Acetyl (fachspr.) Azetyl / Acetyl (fachspr.)
Azid (Salz der Stickstoffwasserstoffsäure) Azid (Salz der Stickstoffwasserstoffsäure) Azid (Salz der Stickstoffwasserstoffsäure)
Acidität / Azidität Acidität / Azidität Azidität / Acidität (fachspr.)
Acidose / Azidose Acidose / Azidose Azidose / Acidose (fachspr.)
Babys, die Babys, die Babys, die
n/a Balancé Balancé
Ballett Ballett Ballett
Bami-goreng Bamigoreng Bamigoreng
Bankier Bankier Bankier
Basar / Bazar Basar / Bazar Basar
Bathyscaphe / Bathyskaph Bathyscaphe / Bathyskaph Bathyskaph
Bai Bai Bay
Béchamelsauce / Béchamelsosse Béchamelsauce / Béchamelsosse Béchamelsauce
Belcanto / Belkanto Belcanto / Belkanto Belcanto
Belle Époque Belle Époque Belle Époque
Bey / Bei Bey / Bei Bey
becircen / bezirzen becircen / bezirzen bezirzen
Bhagvan / Bhagwan Bhagvan / Bhagwan Bhagwan
Bibliothek Bibliothek Bibliothek
Billeteur Billeteur Billeteur
Billeteuse Billeteuse Billeteuse
Billett Billett Billett
Biskuit Biskuit Biskuit
Blasenkatarrh Blasenkatarr / Blasenkatarrh Blasenkatarrh
Bluse Bluse Bluse
Bob Bob Bob
Bobbys, die / Bobbies, die Bobbys, die Bobbys, die
Boheme Boheme Bohème
Bohemien Bohemien Bohémien
Bolero Bolero Bolero
Bonbonniere Bonbonniere / Bonboniere Bonbonnière
Bordereau / Bordero Bordereau / Bordero Bordereau
Börsentip Börsentipp Börsentip
Boskoop (schweiz. nur so) / Boskop Boskop / Boskoop Boskoop
Bouclé Buklee / Bouclé Bouclé
Bouquet (Blumen, Wein) / Bukett (Blumen, Wein) Bouquet (Blumen, Wein) / Bukett (Blumen, Wein) Bouquet (Blumen, Wein)
Boutique Boutique / Butike / Budike Boutique
Boxcalf / Boxkalf Boxcalf / Boxkalf Boxcalf
Boxcalfschuh / Boxkalfschuh Boxcalfschuh / Boxkalfschuh Boxcalfschuh
Bratensauce / Bratensosse Bratensauce / Bratensosse Bratensauce
Bravour Bravur / Bravour Bravour
Bravourarie Bravurarie / Bravourarie Bravourarie
bravourös bravurös / bravourös bravourös
Bravourstück Bravurstück / Bravourstück Bravourstück
Breccie / Brekzie Breccie / Brekzie Breccie
Brokkoli / Broccoli Brokkoli / Broccoli Broccoli
Broché Broché Broché
Bronchialkatarrh Bronchialkatarr / Bronchialkatarrh Bronchialkatarrh
Büfett / Buffet (schweiz.) / Büffet (österr. auch) Büfett / Buffet (bes. österr. u. schweiz.) / Büffet (österr. auch) Buffet
Büro / Bureau (franz. Schreibung) Büro / Bureau (franz. Schreibung) Büro
Buttercreme Buttercreme / Buttercrème Buttercrème
Cabrio / Kabrio Cabrio Cabrio
Cabriolet / Kabriolett Cabriolet / Kabriolett Cabriolet
Café (Kaffeehaus) Café (Kaffeehaus) Café (Kaffeehaus)
Kalzit / Calcit Kalzit / Calcit Calcit
Calla / Kalla Calla / Kalla Calla
calvin[ist]isch / kalvin[ist]isch calvin[ist]isch / kalvin[ist]isch calvin[ist]isch
Calvinismus / Kalvinismus Calvinismus / Kalvinismus Calvinismus
Calypso (Tanz) Calypso (Tanz) Calypso (Tanz)
Camionnage Camionnage Camionnage
Camionneur Camionneur Camionneur
Camorra / Kamorra Camorra / Kamorra Camorra
Camp Camp Camp
Kampescheholz / Campecheholz Kampescheholz / Campecheholz Campecheholz
kampieren kampieren / campieren campieren
Kanapee / Canapé Kanapee / Canapé Canapé (belegtes Brötchen)
Kannä / Cannae Kannä / Cannae Cannae
Kanopus (Stern) / Canopus (Stern) Kanopus (Stern) / Canopus (Stern) Canopus (Stern)
Canossa / Kanossa Canossa / Kanossa Canossa
Canossagang Canossagang / Kanossagang Canossagang
Kantate (4. Sonntag nach Ostern) Kantate (4. Sonntag nach Ostern) / Cantate (4. Sonntag nach Ostern) Cantate (4. Sonntag nach Ostern)
Kapella / Capella Kapella / Capella Capella
Kapitol (Kongresspalast in Washington) Kapitol (Kongresspalast in Washington) Capitol (Kongresspalast in Washington)
Capriccio, das Capriccio, das Capriccio, das
Kaprice Caprice / Kaprice Caprice
Carabiniere / Karabiniere Carabiniere / Karabiniere Carabiniere
Karamel / Caramel Karamell / Caramel (schweiz.) Caramel
n/a Kargo / Cargo Cargo
Karitas (Wohltätigkeit) Karitas (Wohltätigkeit) Caritas (Wohltätigkeit)
Carnallit / Karnallit Carnallit / Karnallit Carnallit
cartes[ian]isch / kartes[ian]isch kartes[ian]isch / cartes[ian]isch cartes[ian]isch
Cäsar / Caesar Cäsar / Caesar Cäsar
Zäsium / Cäsium / Caesium (fachspr.) Zäsium / Cäsium / Caesium (fachspr.) Cäsium / Caesium (fachspr.)
Catgut / Katgut Catgut / Katgut Catgut
Cedille Cedille Cédille
Cellophan® / Cellophane® / Zellophan Cellophan® / Cellophane / Zellophan Cellophan®
cellophanieren zellophanieren / cellophanieren cellophanieren
Zellulitis / Cellulitis Zellulitis / Cellulitis Cellulitis
Center Center Center
Zenturium / Centurium Zenturium / Centurium Centurium
Zerberus / Cerberus Zerberus / Cerberus Cerberus
Zerebellum / Cerebellum Zerebellum / Cerebellum Cerebellum
Zerebrum / Cerebrum Zerebrum / Cerebrum Cerebrum
Zeresin / Ceresin Zeresin / Ceresin Ceresin
Cervelat / Servela / Zervelatwurst Cervelat / Servela / Zervelatwurst Cervelat
Čevapčići Čevapčići / Cevapcici Cevapcici
Chamade / Schamade Schamade / Chamade Chamade
Championat Championat Championnat
Chansonette / Chansonnette (nach franz. Schreibung) Chansonette Chansonnette
Chansonnier Chansonnier / Chansonier Chansonnier
Chansonniere Chansonnière / Chansoniere Chansonnière
Scharade / Charade Scharade / Charade (ältere Schreibung) Charade
charmant / scharmant charmant charmant
Charme / Scharm Charme Charme
Charmeur Charmeur Charmeur
Château Chateau / Château Château
Chauffeur / Schofför (eindeutschend) Chauffeur Chauffeur
Chaussee Chaussee Chaussee
Scheck (Zahlungsanweisung) / Check (schweiz. auch) Scheck (Zahlungsanweisung) / Check (schweiz. auch) Check
Cheminée (schweiz.) Cheminée (schweiz.) Cheminée
Schick / Chic Schick / Chic Chic
schick / chic (aber: ein schickes Kleid) schick / chic (aber: ein schickes Kleid) chic (aber: ein schickes Kleid)
Chicorée Chicorée Chicorée
Chose / Schose Chose Chose
zirka / circa zirka / circa circa / zirka
Clan / Klan Clan / Klan Clan
Klipp / Clip Klipp / Clip Clip
Klips / Clips Klips / Clips Clips
Clique Clique Clique
Cloisonné Cloisonné Cloisonné
Cloqué Cloqué Cloqué
Clou Clou Clou
Klub / Club Klub / Club Club
Koschenille / Cochenille Koschenille / Cochenille Cochenille
Koda / Coda Koda / Coda Coda
Kode / Code Kode / Code Code
Code civil Code civil Code civil
Kodein / Codein Kodein / Codein Codein
kodieren / codieren kodieren / codieren codieren
Kodierung / Codierung Kodierung / Codierung Codierung
C?ur C?ur C?ur
C?uras C?urass / C?ur-Ass C?ur-As
cognac (Farbe) cognac (Farbe) cognac (Farbe)
Kognak (ugs. für Weinbrand) Kognak (ugs. für Weinbrand) Cognac (Weinbrand)
Cognac® Cognac® Cognac®
Kollier / Collier Kollier / Collier Collier
Kombi / Combi Kombi / Combi Combi
Kombine / Combine Kombine / Combine Combine
Combo Combo Combo
Kommuniqué / Communiqué Kommunikee / Kommuniqué / Communiqué (schweiz. häufiger) Communiqué
n/a n/a Complet
Composé Composé Composé
Computer Computer Computer
Koncha / Concha Koncha / Concha Concha
Concierge Concierge Concierge
Conférencier Conférencier Conférencier
Konfiserie / Confiserie Konfiserie / Confiserie Confiserie
Consommé Consommé Consommé
kontra / contra kontra / contra contra
Cord / Kord Cord / Kord Cord
Cordhose / Kordhose Cordhose / Kordhose Cordhose
Cordsamt / Kordsamt Cordsamt / Kordsamt Cordsamt
Corps de ballet Corps de Ballet Corps de ballet
Corps diplomatique Corps diplomatique Corps diplomatique
Korsage Korsage / Corsage Corsage
Cotton / Koton Cotton / Koton Cotton
Coupé / Kupee Coupé Coupé
Coupon / Kupon Kupon / Coupon Coupon
Courtage / Kurtage (eindeutschend auch) Courtage / Kurtage Courtage
Kuskus / Couscous (Gericht) Kuskus / Couscous (Gericht) Couscous (Gericht)
Cousin Cousin Cousin
Cousine / Kusine Kusine / Cousine Cousine
Kuvert / Couvert Kuvert / Couvert (schweiz. häufiger, sonst alt) Couvert
Cox’ Orange / Cox Orange (eindeutschend auch) Cox’ Orange / Cox Orange Cox Orange
Craquelé / Krakelee Craquelé / Krakelee Craquelé
Kraul / Crawl Kraul / Crawl Crawl
kraulen (zu: Kraul) kraulen (zu: Kraul) / crawlen crawlen
Krayon / Crayon Krayon / Crayon Crayon
Krayonmanier / Crayonmanier Krayonmanier Crayonmanier
Kredo / Credo Kredo / Credo Credo
Creme / Krem Creme / Crème Crème
creme (Farbe) creme (Farbe) crème
Crème de la crème Crème de la Crème Crème de la crème
Crème fraîche Crème fraîche Crème fraîche
cremefarben cremefarben / crèmefarben crèmefarben
cremefarbig cremefarbig / crèmefarbig crèmefarbig
cremen cremen crèmen
Cremes, die / Cremen, die (schweiz. u. österr.) Cremes, die / Cremen, die (schweiz. u. österr.) Crèmen, die
Cremes, die / Cremen, die (schweiz. u. österr.) Cremes, die / Crèmes, die / Cremen, die / Crèmen, die (schweiz. u. österr.) Crèmes, die
Cremeschnitte Cremeschnitte / Crèmeschnitte Crèmeschnitte
Cremetorte Cremetorte / Crèmetorte Crèmetorte
cremig / kremig cremig crèmig
Krepp (Kuchen) / Crêpe (Kuchen) Krepp (Kuchen) / Crêpe (Kuchen) Crêpe (Kuchen)
Crêpe Suzette Crêpe Suzette Crêpe Suzette
Crescendo, das / Krescendo, das Crescendo, das Crescendo, das
Krevette / Crevette Krevette / Crevette Crevette
Croisé Croisé Croisé
Krokette / Croquette Krokette / Croquette (franz. Schreibung) Croquette (franz. Schreibung)
Crux / Krux Krux / Crux Crux
Csárdás / Tschardasch Csárdás / Csardas Csardas
Csikós / Tschikosch Csikós / Csikos Csikos
Cumberlandsauce / Cumberlandsosse Cumberlandsauce / Cumberlandsosse Cumberlandsauce
Curium Curium Curium
Dakapo / Dacapo Dacapo / Dakapo Dacapo
n/a Damenfriseur / Damenfrisör Damenfriseur
n/a DAT-Rekorder / DAT-Recorder DAT-Recorder
de jure de jure de iure
Debüt Debüt Début
Debütant Debütant Debütant
debütieren debütieren debütieren
Decharge Decharge Décharge
Dekolleté / Décolleté (bes. schweiz.) Dekolletee / Dekolleté / Décolleté (schweiz.) Décolleté
Decrescendo, das / Dekrescendo, das Decrescendo, das Decrescendo, das
Defätismus / Defaitismus (schweiz. meist) Defätismus / Defaitismus (schweiz. auch) Defaitismus
Defätist / Defaitist (schweiz. meist) Defätist / Defaitist (schweiz. auch) Defaitist
defätistisch / defaitistisch (schweiz. meist) defätistisch / defaitistisch (schweiz. auch) defaitistisch
Defilee Defilee Defilee
Defileen, die / Defilees, die (schweiz. nur so) Defileen, die / Defilees, die (schweiz. nur so) Defilees, die
Dejeuner Dejeuner Déjeuner
dekolletiert dekolletiert dekolletiert
Delkredere Delkredere Delcredere
Demarche Demarche Demarche
Dementia Dementia Dementia
n/a demenziell / dementiell dementiell / demenziell
Departement (Verwaltungsabteilung) Departement (Verwaltungsabteilung) Departement (Verwaltungsabteilung)
Departement (Verwaltungsbezirk in F) Departement (Verwaltungsbezirk in F) Département (Verwaltungsbezirk in F)
Dependance / Dépendance (schweiz. meist) Dependance / Dépendance Dépendance
Deplacement Deplacement Deplacement
deplaciert / deplaziert (eingedeutscht) deplatziert deplaziert
Depot Depot Depot
Desengagement Desengagament Désengagament (v. a. im nichtpolitischen Sinn)
Detachement Detachement Detachement
Detail Detail Detail
détail, en détail, en détail, en
Diamantcollier / Diamantkollier Diamantcollier / Diamantkollier Diamantcollier
differential differenzial / differential differential / differenzial
Differentialgetriebe Differenzialgetriebe / Differentialgetriebe Differentialgetriebe / Differenzialgetriebe
Differentiation Differenziation / Differentiation Differentiation / Differenziation
differentiell differenziell / differentiell differentiell / differenziell
Diner (festliches Abend- oder Mittagessen) / Dinner (Hauptmahlzeit in England, abends) Diner (festliches Abend- oder Mittagessen) / Dinner (Hauptmahlzeit in England, abends) Diner (festliches Abend- oder Mittagessen) / Dinner (Hauptmahlzeit in England, abends)
Direktrice Direktrice Directrice
n/a Disc / Disk Disc / Disk
Diskjockey / Discjockey Diskjockey / Discjockey / Diskjockei Diskjockey / Discjockey
Disko / Disco Disko / Disco Disco
Disengagement Disengagement Disengagement (im politischen/nichtpolitischen Sinn)
dolieren / dollieren dolieren / dollieren dolieren
Don Quijote / Don Quixote / Don Quichotte Don Quijote / Don Quixote / Don Quichotte Don Quichotte
Doublé / Dublee Doublé / Doublee Doublé
doublieren / dublieren doublieren / dublieren doublieren
Dr. iur. / Dr. jur. Dr. iur. / Dr. jur. Dr. iur.
Dragée / Dragee Dragée / Dragee Dragée
Drain / Drän Drain / Drän Drain
Drainage / Dränage Dränage / Drainage Drainage
drainieren / dränieren drainieren / dränieren drainieren
Drapé Drapee / Drapé Drapé
DVD-Rekorder / DVD-Recorder DVD-Rekorder / DVD-Recorder DVD-Recorder
Disstress Disstress / Dysstress Dysstress / Distress (fachspr.)
Ekarté Ekarté Ecarté
Echarpe Echarpe Echarpe
Eckernas Eckernass Eckernas
Eklat Eklat Eclat
Ecossais Ecossais Ecossais
Ekossaise / Ecossaise Ekossaise / Ecossaise Ecossaise
Efendi / Effendi Efendi / Effendi Efendi
Eichelnas Eichelnass Eichelnas
eincremen / einkremen eincremen eincrèmen
Eiscreme / Eiskrem Eiscreme / Eiscrème Eiscrème
eklatant eklatant eklatant
enkodieren / encodieren enkodieren / encodieren encodieren
Enquete Enquete / Enquête (schweiz. häufig) Enquête
Entreakt Entreakt Entreacte
Entrecote Entrecote Entrecôte
Entree Entree / Entrée (schweiz. häufig) Entrée
Eroica / Eroika Eroica / Eroika Eroica
Erstplazierte, der Erstplatzierte, der Erstplazierte, der
Espérance Espérance Espérance
Essay Essay Essay
Essential Essential Essential
essential essenzial / essential essential / essenzial
essentiell essenziell / essentiell essentiell / essenziell
Etagere Etagere Etagère
Eurhythmie / Eurythmie (von R. Steiner gebrauchte Schreibung) Eurhythmie / Eurythmie Eurhythmie / Eurythmie (Anthroposophie)
eurythmisch (von R. Steiner gebrauchte Schreibung) eurythmisch eurhythmisch / eurythmisch (Anthroposophie)
Eurythmist (von R. Steiner gebrauchte Schreibung) Eurythmist (Anthroposophie) Eurhythmist / Eurythmist (Anthroposophie)
Exhärese / Exairese Exhärese / Exairese / Exhairese Exhärese
existential / existenzial existenzial / existential existential / existenzial
Existentialist / Existenzialist Existenzialist / Existentialist Existentialist / Existenzialist
Existentialphilosophie / Existenzialphilosophie Existenzialphilosophie / Existentialphilosophie Existentialphilosophie / Existenzialphilosophie
existentiell existenziell / existentiell existentiell / existenziell
Existentialismus / Existenzialismus Existenzialismus / Existentialismus Existentialismus / Existenzialismus
Exposé Exposee / Exposé Exposé
Exterieur Exterieur Exterieur
Facette Facette Facette
Façonné Façonné Façonné
Faksimile Faksimile Faksimile
faktiös faktiös faktiös
Falange (span. Staatspartei unter Franco) Falange (span. Staatspartei unter Franco) Falange (span. Staatspartei unter Franco)
Farce Farce Farce
fashionabel / fashionable (heute meist) fashionabel / fashionable fashionable
Fassade Fassade Fassade
Fasson / Façon Fasson / Façon Fasson
Fedajin Fedajin Fedayin
Fiktion Fiktion Fiktion
fiktional fiktional fiktional
Fil-à-fil Fil-à-Fil Fil-à-fil
Financier / Finanzier Financier / Finanzier Financier
Finish Finish Finish
Flambee Flambee Flambé
Flambeau Flambeau Flambeau
Flip Flip Flip
Flipflop Flipflop Flipflop
Flop Flop Flop
Floppy disk Floppy Disk / Floppy Disc / Floppydisk Floppy Disk / Floppy Disc
Frappé (Stoff, Eisgetränk) Frappee (Stoff, Eisgetränk) / Frappé (Stoff, Eisgetränk) Frappé (Stoff, Eisgetränk)
Frigidaire Frigidaire® / Frigidär Frigidaire®
Friseur / Frisör (eindeutschend) Friseur / Frisör Friseur
Friteuse Fritteuse Friteuse
Fritfliege Fritfliege Fritfliege
fritieren frittieren frittieren
Fritüre Frittüre Friture
Fritüren, die Frittüren, die Fritüren, die
Frottee / Frotté Frottee / Frotté Frottee
Gelee Gelee Gelee
Getto / Ghetto Getto / Ghetto Ghetto
Ginkgo Ginko / Ginkgo Ginkgo
Glacé (Gewebe) Glacee (Gewebe) / Glacé (Gewebe) Glacé (Gewebe)
Glace (Zuckerglasur, Speiseeis) Glace (Zuckerglasur, Speiseeis) Glace (Zuckerglasur, Speiseeis)
Glacéhandschuhe Glacéhandschuhe / Glaceehandschuhe Glacéhandschuhe
Glaces, die / Glacen, die (schweiz.) Glaces, die / Glacen, die (schweiz. auch) Glacen, die
glazial glazial glazial
Goali / Goalie Goali / Goalie Goalie
Graecum / Gräkum Graecum / Gräkum Graecum
Grislibär / Grizzlybär Grislibär / Grizzlybär Grizzlybär
Guerilla Guerilla Guerilla
Guerillero Guerillero Guerillero
Gullys, die Gullys, die Gullys, die
Habeaskorpusakte Habeas-Corpus-Akte Habeas-corpus-Akte
Habitué Habitué Habitué
Hadsch Hadsch / Haddsch Hadsch
Hämo… Hämo… Hämo…
Hämorrhagie Hämorrhagie Hämorrhagie
Hämorrhoiden Hämorriden / Hämorrhoiden Hämorrhoiden
Handicap / Handikap (eingedeutscht auch) Handikap / Handicap Handicap
handicapen / handikapen handikapen / handicapen handicapen
handicapieren (schweiz. für handicapen) handikapieren (schweiz. für handicapen) / handicapieren (schweiz. für handicapen) handicapieren
Handicapper / Handikapper Handikapper / Handicapper Handicapper
Herzas Herzass Herzas
Hit Hit Hit
Hobbys, die Hobbys, die Hobbys, die
Hudsonbai Hudsonbai / Hudson-Bai / Hudson Bay (engl.) Hudson Bay
Hydroxyd / Hydroxid (fachspr.) Hydroxid / Hydroxyd Hydroxid
Imprimé Imprimé Imprimé
Interieur Interieur Interieur
Jacht / Yacht (Seemannsspr. auch) Jacht / Yacht Jacht
Jacketkrone Jacketkrone Jacketkrone
Jackett Jackett Jackett
Jalousie Jalousie Jalousie
Dschihad Dschihad Jihad
Jujutsu / Jiu-Jitsu (älter) Ju-Jutsu / Jiu-Jitsu (älter) Jiu-Jitsu
Joghurt / Yoghurt Jogurt / Joghurt Joghurt
Justitium Justizium / Justitium Justitium
Kabarett / Cabaret Kabarett / Cabaret Kabarett
kalorisieren kalorisieren / calorisieren (fachspr.) kalorisieren / calorisieren (fachspr.)
Kalumet / Calumet Kalumet / Calumet Kalumet
Kalypso (Nymphe) Kalypso (Nymphe) Kalypso (Nymphe)
Kalzit / Calcit Kalzit / Calcit Kalzit / Calcit (fachspr.)
Kalzium / Calcium Kalzium / Calcium Kalzium / Calcium (fachspr.)
Kampagne Kampagne / Campagne Kampagne
Kanaille / Canaille Kanaille / Canaille Kanaille
Kanapee / Canapé Kanapee / Canapé Kanapee (Sofa)
Kantate (Gesangsstück) Kantate (Gesangsstück) Kantate (Gesangsstück)
Kapitol (Burg Alt-Roms) Kapitol (Burg Alt-Roms) Kapitol (Burg Alt-Roms)
karamelisieren karamellisieren karamellisieren
Karbid / Carbid (fachspr.) Karbid / Carbid (fachspr.) Karbid / Carbid (fachspr.)
karbo… / carbo… karbo… / carbo… karbo… / carbo… (fachspr.)
Karbonat / Carbonat (fachspr.) Karbonat / Carbonat (fachspr.) Karbonat / Carbonat (fachspr.)
karitativ / caritativ karitativ / caritativ karitativ
Karosserie Karosserie Karosserie
Kaschmir (Gewebe) Kaschmir (Gewebe) Kaschmir (Gewebe)
Kasino / Casino Kasino / Casino (österr.) Kasino
Katarrh Katarrh Katarrh
katarrhalisch katarralisch / katarrhalisch katarrhalisch
Kathode / Katode (fachspr. auch) Kathode / Katode (fachspr. auch) Kathode / Katode (fachspr. auch)
Kathodenstrahl / Katodenstrahl (fachspr. auch) Kathodenstrahl / Katodenstrahl (fachspr. auch) Kathodenstrahl / Katodenstrahl (fachspr. auch)
katholisch katholisch katholisch
Kebab Kebab / Kebap (türk. Schreibung) Kebab
Kerosin Kerosin Kerosin
Ketchup Ketschup / Ketchup Ketchup
Khaiberpass Khyberpass / Khaiberpass / Chaiberpass Khaiberpass
Chan / Khan Chan / Khan Khan
Klematis / Clematis Klematis / Clematis (fachspr.) Klematis / Clematis (fachspr.)
Klischee / Cliché Klischee Klischee
Koautor Koautor Koautor
koaxial / conaxial koaxial / conaxial koaxial
Kobalt / Cobalt Kobalt / Cobalt Kobalt / Cobalt (fachspr.)
Codex / Kodex Kodex / Codex Kodex
Koffein / Coffein Koffein / Coffein Koffein / Coffein (fachspr.)
Koitus / Coitus Koitus / Coitus Koitus / Coitus (fachspr.)
Kojote / Coyote Kojote / Coyote Kojote
Koka (Strauch) / Coca (Strauch) Koka (Strauch) / Coca (Strauch) Koka (Strauch)
Kompanie / Compagnie Kompanie / Compagnie Kompanie
Constituante / Konstituante Constituante / Konstituante Konstituante
konter… / contre… konter… / contre… konter…
kontra… / contra… kontra… / contra… kontra…
Konvent / Convent Konvent / Convent Konvent
Kopie Kopie Kopie
Kopilot / Copilot Kopilot / Copilot Kopilot
n/a n/a Kopräsident
Koproduktion Koproduktion Koproduktion
Koproduzent Koproduzent Koproduzent
Korps / Corps Korps / Corps Korps
Korso / Corso Korso / Corso Korso
Kortison / Cortison Kortison / Cortison Kortison / Cortison (fachspr.)
n/a n/a Kreateur
Krepp (Gewebe) / Crêpe (Gewebe) Krepp (Gewebe) / Crêpe (Gewebe) Krepp (Gewebe)
Kreppapier Krepppapier / Krepp-Papier Krepppapier
Kreuzas Kreuzass Kreuzas
Kroki / Croquis Kroki / Croquis Kroki
Kumarin / Cumarin Kumarin / Cumarin Kumarin / Cumarin (fachspr.)
Kurare / Curare Kurare / Curare (fachspr.) Kurare / Curare (fachspr.)
Kurkuma / Curcuma Kurkuma / Curcuma Kurkuma
Kyros / Cyrus Kyros / Cyrus Kyros / Cyrus
Ladies, Grand Old Ladies, Grand Old Ladies, Grand Old
Ladys, die / Ladies, die Ladys, die Ladys, die
Lamé Lamee / Lamé Lamé
Letztplazierte, der n/a Letztplazierte, der
Levkoje / Levkoie (älter) Levkoje / Levkoie (älter) Levkoje
Likör Likör Likör
Lizentiat Lizenziat / Lizentiat Lizentiat / Lizenziat
Lobbys, die / Lobbies, die Lobbys, die Lobbys, die
Luxusjacht / Luxusyacht Luxusjacht / Luxusjacht Luxusjacht
Litschi / Lychee Lychee / Litschi Lychee
Lymphdrainage Lymphdränage / Lymphdrainage Lymphdrainage
Macho Macho Macho
Maisonette / Maisonnette Maisonette / Maisonnette Maisonnette
Makkaroni Makkaroni Makkaroni
Makoré Makoré Makoré
Malaise Maläse / Malaise Malaise
Malayalam / Malajalam Malajalam / Malayalam Malayalam
Maquette / Makette (eindeutschend) Maquette / Makette (eindeutschend) Maquette
martialisch martialisch martialisch
Mathematik Mathematik Mathematik
Matinee Matinee Matinee
Matroschka / Matrioschka / Matrjoschka Matroschka / Matrioschka / Matrjoschka Matroschka
Mazurka / Masurka Mazurka / Masurka Mazurka
Melibokus / Melibocus Melibokus / Melibocus Melibocus
Menü / Menu (schweiz.) Menü / Menu (schweiz.) Menu
merzerisiert merzerisiert mercerisiert
Merzerisierung Merzerisierung Mercerisierung
Meringe / Meringel / Meringue (schweiz.) Meringe / Meringel / Meringue (schweiz.) Meringue
métallisé métallisé métallisé
Milieu Milieu Milieu
minutiös / minuziös minutiös / minuziös minutiös / minuziös
Mohair / Mohär (eindeutschende Schreibweise) Mohair Mohair
Moiré Moiré Moiré
Mokka / Mocca (österr. auch) Mokka / Mocca (österr. auch) Mokka
Mop Mopp Mop
Mouche Mouche Mouche
Mouliné Mouliné Mouliné
Musselin / Mousseline (schweiz.) Musselin / Mousseline (schweiz.) Mousseline
Mudschaheddin, die Mudschaheddin, die Mujahedin, die
Myrrhe Myrrhe Myrrhe
Mythos / Mythus Mythos / Mythus Mythos
Nasi-goreng Nasigoreng Nasigoreng
Necessaire Necessaire / Nessessär Nécessaire
Negligé / Négligé (schweiz.) Negligee / Negligé / Négligé Négligé
négligeable, Quantité négligeable, Quantité négligeable, Quantité
Nicol / Nikol Nicol / Nikol Nicol
Nougat / Nugat Nougat / Nugat Nougat
Nukl… Nukl… Nukl…
Numerale Numerale Numerale
numerieren nummerieren numerieren
Numerierung Nummerierung Numerierung
Numero Numero Numero
Okkasion / Occasion (schweiz.) Okkasion / Occasion (schweiz.) Occasion
okkasionell okkasionell occasionell
Ösophagus / Oesophagus (fachspr.) Ösophagus / Oesophagus (fachspr.) Oesophagus
Okkupation Okkupation Okkupation
okkupieren okkupieren okkupieren
Onestep Onestepp Onestep
Ordonnanz Ordonnanz / Ordonanz Ordonnanz
Ouvertüre Ouvertüre Ouverture
Oxyd / Oxid (fachspr.) Oxid / Oxyd Oxid
n/a Oxidase / Oxydase Oxidase
Oxydation / Oxidation (fachspr.) Oxidation / Oxydation Oxidation
oxydieren / oxidieren (fachspr.) oxidieren / oxydieren oxidieren
n/a n/a Oxidoreduktion
Panaché / Panaschee Panaché / Panaschee Panaché
Panther Panter / Panther Panther
Papiermaché Papiermaschee / Papiermaché Papiermaché
Pappmaché Pappmaschee / Pappmaché Pappmaché
Parfum / Parfüm Parfum / Parfüm Parfum
Parfümerie Parfümerie Parfümerie
parfümieren parfümieren parfümieren
Parkett Parkett Parkett
Parvenü / Parvenu (österr. nur) Parvenü / Parvenu (österr. nur) Parvenu
passé [sein] passee [sein] / passé [sein] passé [sein]
Pathétique Pathétique Pathétique
Pathos Pathos Pathos
Patisserie Patisserie Patisserie
Patissier Patissier Patissier
n/a Patissière Patissière
Pediküre Pediküre Pédicure
Pendule / Pendüle Pendule / Pendüle Pendule
Penizillin / Penicillin (fachspr. u. österr.) Penizillin / Penicillin (fachspr. u. österr.) Penicillin
Pennies (einzelne Stücke) / Pence (Wertangabe) Pennys (einzelne Stücke) / Pence (Wertangabe) Pennys (einzelne Stücke) / Pence (Wertangabe)
Pensee Pensee Pensée
Penthouse / Penthaus Penthouse / Penthaus Penthouse
Pep Pep Pep
n/a peppig peppig
perdu perdu perdu
n/a n/a Phalange (Partei in Libanon)
Piccolo (österr. meist) / Pikkolo Piccolo / Pikkolo Piccolo
Piccoloflöte / Pikkoloflöte Piccoloflöte / Pikkoloflöte Piccoloflöte
Piccolomini / Pikkolomini (dt. Schreibung) Piccolomini / Pikkolomini (dt. Schreibung) Piccolomini
Pilaw / Pilau Pilaw / Pilau Pilaw
Pinakothek Pinakothek Pinakothek
Piqué / Pikee Piqué / Pikee Piqué
Placebo Placebo Placebo
Placet / Plazet Placet / Plazet Placet
Plastik (Kunststoff) Plastik (Kunststoff) Plastic (Kunststoff)
Plateau Plateau Plateau
Platitüde Plattitüde / Platitude Platitüde
Plazenta Plazenta Plazenta
plazieren / placieren (auch noch) platzieren / placieren (älter) plazieren
plaziert / placiert (auch noch) platziert plaziert
Plazierung / Placierung (auch noch) Platzierung Plazierung
Plazierungsvorschrift Platzierungsvorschrift Plazierungsvorschrift
Plissee Plissee Plissé
Plisseerock Plisseerock Plissé-Rock
Podesta / Podestà (ital.) Podesta / Podestà (ital. Schreibung) Podestà
Polonaise / Polonäse Polonäse / Polonaise Polonaise
Pönitentiar Pönitentiar / Pönitenziar Pönitentiar / Pönitenziar
Pontifizes Pontifices / Pontifizes Pontifices
Ponys, die Ponys, die Ponys, die
Pop Pop Pop
Popeline / Popelin Popeline / Popelin Popeline
Porree Porree Porré
Portemonnaie Portmonee / Portemonnaie Portemonnaie
Porträt Porträt Porträt
posthum / postum posthum / postum postum
Potential Potenzial / Potential Potential / Potenzial
Potentialdifferenz Potenzialdifferenz / Potentialdifferenz Potentialdifferenz / Potenzialdifferenz
Potentialis Potenzialis / Potentialis Potentialis / Potenzialis
Potentialität Potenzialität / Potentialität Potentialität / Potenzialität
potentiell potenziell / potentiell potentiell / potenziell
Potentiometer Potenziometer / Potentiometer Potentiometer / Potenziometer
potentiometrisch potenziometrisch / potentiometrisch potentiometrisch / potenziometrisch
präferentiell präferenziell / präferentiell präferentiell / präferenziell
Praline / Pralinee / Praliné (schweiz.) Praline / Pralinee / Praliné (schweiz.) Praliné
prämieren / prämiieren prämieren / prämiieren prämieren
Prämierung / Prämiierung Prämierung / Prämiierung Prämierung
pränumerieren pränumerieren pränumerieren
Précis Précis Précis
Preference Preference Préférence
Prélude Prélude Prélude
Premiere Premiere Premiere
Prêt-à-porter Prêt-à-porter Prêt-à-porter
preziös preziös / pretiös pretiös / preziös
Pretiosen / Preziosen (eingedeutscht) Preziosen / Pretiosen Pretiosen / Preziosen
Protegé Protegé Protégé
Procedere / Prozedere Prozedere / Procedere Prozedere / Procedere
Pulcinella / Pulcinell (eindeutschend) Pulcinella / Pulcinell (eindeutschend) Pulcinella
Püree Püree Püree
puschen (propagieren) puschen (propagieren) puschen (propagieren)
pushen (mit Rauschgift handeln) pushen (mit Rauschgift handeln) pushen (mit Rauschgift handeln)
Kai / Quai (schweiz.) Kai / Quai (schweiz.) Quai
Quarz[uhr] Quarz[uhr] Quarz[uhr]
Quickstep Quickstepp Quickstep
Rachenkatarrh Rachenkatarr / Rachenkatarrh Rachenkatarrh
Racket / Rakett Racket / Rakett Racket
Ragout Ragout Ragout
Ragoût fin Ragout fin / Ragoût fin Ragoût fin
Räsonnement Räsonnement Raisonnement
Rally (engl.) / Rallye (franz.) Rally (engl.) / Rallye (franz.) Rally
Räson / Raison Räson / Raison Räson
räsonieren räsonieren räsonieren
Ratiné Ratiné Ratiné
Rayé Rayé Rayé
Rezeption (Aufnahme, z. B. eines Textes, Empfangsbüro) Rezeption (Aufnahme, z. B. eines Textes, Empfangsbüro) Réception (Empfangsbüro)
Recorder / Rekorder Rekorder / Recorder Recorder
n/a recyclebar / recycelbar recyclebar
recyceln recyclen / recyceln recyclen
Reduit Reduit Reduit
Refus / Refüs Refus / Refüs Refus
refüsieren refüsieren refüsieren
Regime Regime Regime
Renkontre / Rencontre Renkontre / Rencontre Rencontre
Rendezvous Rendezvous / Rendez-vous (schweiz. auch) Rendez-vous
Renforcé Renforcé Renforcé
renumerieren renumerieren renumerieren
Restaurant Restaurant Restaurant
Resümee Resümee / Résumé (schweiz. häufig) Résumé
resümieren resümieren resümieren
Rezeption (Aufnahme, z. B. eines Textes, Empfangsbüro) Rezeption (Aufnahme, z. B. eines Textes, Empfangsbüro) Rezeption (Aufnahme, z. B. eines Textes)
recyceln / rezyklieren recyceln / recyceln / rezyklieren rezyklieren
Rhabarber Rhabarber Rhabarber
Rhetorik Rhetorik Rhetorik
Rheuma Rheuma Rheuma
Rheumatismus Rheumatismus Rheumatismus
Rommé Rommee / Rommé Rommé
Rosé Rosé Rosé
Rosenas Rosenass Rosenas
Roué Roué Roué
Rouleau Rouleau Rouleau
Roulett / Roulette Roulett / Roulette Roulette
Rucola / Rukola Rucola / Rukola Rucola
Saisonnier Saisonnier / Saisonier Saisonnier
Sosse / Sauce Sosse / Sauce Sauce
Schal Schal Schal
Schaufelas Schaufelass Schaufelas
Schellenas Schellenass Schellenas
Schiltenas Schiltenass Schiltenas
Schippenas Schippenass Schippenas
Schuhcreme Schuhcreme / Schuhcrème Schuhcrème
Séparée Separee / Séparée Séparée
sequentiell sequenziell / sequentiell sequentiell / sequenziell
Set Set Set
Shoah / Schoah Shoah / Schoah Shoah
Shop Shop Shop
Shredder / Schredder Schredder / Shredder (engl. Schreibung) Shredder
Shrimp Schrimp / Shrimp Shrimp
Sketch / Sketsch (eindeutschend) Sketch Sketch
Ski / Schi Ski / Schi Ski
Skikjöring / Skijöring / Schi[k]jöring Skikjöring / Skijöring / Schi[k]jöring Skikjöring
Skore (schweiz.) / Score Skore (schweiz.) / Score Skore
skoren (österr. u. schweiz.) / scoren skoren (österr. u. schweiz.) / scoren skoren
Skylla / Scylla / Szylla (eindeutschend) Skylla / Scylla / Szylla (eindeutschend) Skylla
Soiree Soiree Soiree
Soireen, die Soireen, die Soireen, die
Sonnencreme Sonnencreme / Sonnencrème Sonnencrème
Soufflé Soufflee / Soufflé Soufflé
Spaghetti Spaghetti / Spagetti Spaghetti
Spektrum Spektrum Spektrum
Staatsräson Staatsräson Staatsräson
Stakkato / Staccato Stakkato / Staccato Staccato
Step Stepp Step
Step[tanz] Stepp[tanz] Step[tanz]
Steppdecke Steppdecke Steppdecke
Stopp / Stop Stopp Stop
Stopp… Stopp… Stop…
Stoppschild Stoppschild Stopschild
Stretch Stretch Stretch
Stretching Stretching Stretching
Strip Strip Strip
Stukkateur Stuckateur Stukkateur
Stukkatur Stuckatur Stukkatur
substantial substanzial / substantial substantial / substanzial
Substantialität Substanzialität / Substantialität Substantialität / Substanzialität
substantiell substanziell / substantiell substantiell / substanziell
substantiieren substanziieren / substantiieren substantiieren / substanziieren
Supplement (Buchw. Ergänzungsband) Supplement (Buchw. Ergänzungsband) Supplement (Buchw. Ergänzungsband)
n/a n/a Supplément (kulinarisch)
Tadsch Mahal Tadsch Mahal Taj Mahal
Tantieme Tantieme Tantieme
Telekom[munikation] Telekom[munikation] Telekom[munikation]
tendenziell tendenziell tendenziell
tendenziös tendenziös tendenziös
Tenue (schweiz.) / Tenü (schweiz.) Tenue (schweiz.) / Tenü (schweiz.) Tenue
Tête-à-tête, das Tete-a-Tete, das / Tête-à-Tête, das Tête-à-tête, das
Theater Theater Theater
Theke Theke Theke
Thema Thema Thema
Therme Therme Therme
Thermometer Thermometer Thermometer
Thon (schweiz. für Thunfisch) Thon (schweiz. für Thunfisch) Thon (Thunfisch)
Thons, die (schweiz. für Thunfische) Thons, die (schweiz. für Thunfische) / Thone, die (schweiz. für Thunfische) Thone, die (Thunfische)
Thora Thora Thora
Thron Thron Thron
Thuja Thuja Thuja
Thunfisch Thunfisch / Tunfisch Thunfisch
Thymian Thymian Thymian
Tip Tipp Tip
Toccata / Tokkata Toccata / Tokkata Toccata
Tomatenketchup Tomatenketschup / Tomatenketchup Tomatenketchup
Top Top Top
Tourné (Kartenspiel) Tourné (Kartenspiel) Tourné (Kartenspiel)
Tournee (Gastspielreise) Tournee (Gastspielreise) Tournee (Gastspielreise)
Tourneen, die / Tournees, die Tourneen, die / Tournees, die Tourneen, die
Traité Traité Traité
Trasse, die / Trassee, das (schweiz.) Trasse, die / Trassee, das (schweiz.) Trassee, das (schweiz.)
Trassen, die / Trassees, die (schweiz.) Trassen, die / Trassees, die (schweiz.) Trassees, die (schweiz.)
Trekking Trekking / Trecking Trekking
Trikot (Stoff) Trikot (Stoff) / Tricot (Stoff, schweiz.) Tricot (Stoff)
Trikot (Kleidungsstück) Trikot (Kleidungsstück) Trikot (Kleidungsstück)
Trip Trip Trip
Trumpfas Trumpfass Trumpfas
tschau! / ciao! tschau! / ciao! tschau! / ciao!
Twostep Twostepp Twostep
Tsatsiki / Zaziki Tsatsiki / Zaziki Tzatziki
Usance / Usanz (schweiz.) Usance / Usanz (schweiz.) Usanz
Vademekum Vademekum / Vademecum (österr.) Vademecum
Varieté Varietee / Varieté / Variété (schweiz. auch) Variété
n/a varieteereif / varietéreif variétéreif
Varietétheater Varieteetheater / Varietétheater Variététheater
Verbundskipass / Verbundschipass Verbundskipass / Verbundschipass Verbundskipass
Videoclip Videoclip Videoclip
vis-à-vis vis-a-vis / vis-à-vis vis-à-vis
Visavis, das Visavis, das Visavis, das
Voliere Voliere Voliere
Waggon Waggon / Wagon Waggon
waggonweise waggonweise / wagonweise waggonweise
Weinschaumcreme Weinschaumcreme / Weinschaumcrème Weinschaumcrème
Jak / Yak Jak / Yak Yak
Yoga / Joga Yoga / Joga Yoga
Yogi / Jogi Yogi / Jogi Yogi
Yogin / Jogin Yogin / Jogin Yogin
Zahncreme Zahncreme / Zahncrème Zahncrème
Zäsur / Cäsur Zäsur / Cäsur Zäsur
Zelluloid / Celluloid Zelluloid / Celluloid Zelluloid / Celluloid (fachspr.)
Zellulose / Cellulose Zellulose / Cellulose Zellulose / Cellulose (fachspr.)
Zentrum Zentrum Zentrum
Zenturie / Centurie Zenturie / Centurie Zenturie
zerebral zerebral zerebral / cerebral (fachspr.)
Zinkoxyd / Zinkoxid (fachspr.) Zinkoxid / Zinkoxyd Zinkoxid
Zirkus / Circus Zirkus / Circus Zirkus
Zitrat / Citrat (fachspr.) Zitrat / Citrat (fachspr.) Zitrat / Citrat (fachspr.)
Zitrin / Citrin Zitrin / Citrin Zitrin / Citrin (fachspr.)
Zyan / Cyan (fachspr.) Zyan / Cyan (fachspr.) Zyan / Cyan (fachspr.)
zyklisch / cyclisch (chem. fachspr.) zyklisch / cyclisch (chem. fachspr.) zyklisch / cyclisch (chem. fachspr.)